顶部

首届全国文化比较与国学外译高级研修班


地点:
其他>北京市
时间:
2018-07-08 至 2018-07-13

      根据《国务院关于加强教师队伍建设的意见》和《教育部关于全面提高高等教育质量的若干意见》精神,为促进优质教学成果的应用与共享,有效对接国家民族文化复兴和中国文化“走出去”战略,切实提高教师文化研究能力、国学英译水平、论文写作和对外传播的能力,经研究决定,高等教育出版社定于2018年7月8-13日在北京举办“首届全国文化比较与国学外译高级研修班”,中国广播电视总台、中国网为本届研修班的支持单位

【研修对象】

      文化研究专业人员;文化通识课程负责人及教师;有志于弘扬国学、有一定科研基础并希望在此领域有所成就的外语教师;相关专业学生及从业人员。


【研修目的】

      本次研修班将为学员解答以下范畴的困惑:文化比较研究的方法和案例分析;在国际化学术语境中继承、研究中华传统文化的新途径;国学外译所涉及的要素、原则、方法和技巧;国学经典英语教材的研发、课程设计;论文写作及发表以及科研项目申报等各个环节。


【研修内容】

      研修班分为两个板块:板块一是集中授课,主要为专题讲座,内容包括文化研究方法、文化比较案例分析、翻译涉及的哲学和逻辑基础以及可具有操作性的全新方法和秘诀;板块二是“一对一+小组辅导”,采取workshop的形式,分别就学术研究方法、论文写作或课题申报书的撰写进行指导,并在专家指导下每人完成两段古文和两首古诗的英译翻译实践。

【主讲专家】

1.赵彦春:本届研修班主持导师,上海大学中国文化翻译研究中心主任、教授、博士生导师。

2.党争胜:西安外国语大学副校长、教授、博士生导师。
3.高明乐:北京语言大学英语教育中心主任、教授、博士生导师。
4.黄忠廉:广东外语外贸大学教授、博士生导师。
5.李建波:南京信息工程大学文学院院长、《浙江外国语学院学报》常务副主编、教授、博士生导师。
6.杨俊峰:大连外国语大学副校长、加拿大研究所所长、教授、博士生导师。
7.王一川:北京大学艺术学院院长、教授、博士生导师。
8.高建平:中国社会科学院文学所副所长、研究员、博士生导师。

9.黄国文:CSSCI期刊《中国外语》主编、华南农业大学外国语学院院长、教授、博士生导师。


【课程安排】


【 报到时间 】

      2018年7月8(周日)全天报到。

【 会议时间 】
      2018年7月9-13日。

 【会议地点 】

      北京市西城区德胜门外大街4号高等教育出版社A座4层报告厅。

【联系人】 
      洪世英 15801099239;
      邮箱:hongshy@hep.com.cn。
      杜广学 13910360235;
      邮箱:13945698117@163.com
      李芳琳 18500609751;
      邮箱:18813103847@163.com

【报  名】
      请在2018年6月30日前将报名回执发到联系人邮箱,并注明“国学外译研修班XXX”字样。报名材料审核通过后会务人员会及时告知报名者,并安排相关具体事宜。

【研修费用】 
      个人报名:3000元/人
      团体报名(5人及以上):2800/人
      研修费用含专家授课、研修资料、教学组织管理、结业证书等,交通、食宿费用自理,住宿费由住宿酒店开具发票。

【缴费方式】 
      银行汇款,留言注明“国学外译研修+姓名”
      开户行:工商银行北京东四支行
      账号:0200004109004616104

      开户名:高等教育出版社有限公司


      有关此次研修班的通知、报名回执等信息,请点击下载:https://pan.baidu.com/s/1Zym0FaaMNeP89Zfjr8x4ug