顶部
收藏

旅游职业英语(第二版)口笔译实务

“十二五”职业教育国家规划教材

作者:
《旅游职业英语》编写组
定价:
43.00元
ISBN:
978-7-04-054925-6
版面字数:
265.000千字
开本:
16开
全书页数:
暂无
装帧形式:
平装
重点项目:
“十二五”职业教育国家规划教材
出版时间:
2020-09-15
读者对象:
高等职业教育
一级分类:
外语类
二级分类:
旅游英语专业
三级分类:
旅游英语翻译

暂无
  • 前辅文
  • Chapter One Travel Service
    • UNIT 1 Travel Agency
      • Section I Sentence Interpretation
      • Section II Conversation Interpretation
        • Consulting a Sightseeing Tour of Yunan
      • Section III Passage Interpretation
        • Passage A Make My Trip (1)
        • Passage B 悉尼旅游推介
      • Section IV Sentence Translation
      • Section V Passage Translation
        • Passage A Make My Trip (2)
        • Passage B 如何出售旅行服务
      • Section VI Cultures & Skills Salon
      • Section VII Practice in Interpretation & Translation
    • UNIT 2 Reservation & Transportation
      • Section I Sentence Interpretation
      • Section II Conversation Interpretation
        • Inquiry about an International Trip
      • Section III Passage Interpretation
        • Passage A Modes of Transportation
        • Passage B 旅行社热门旅游项目——澳门环岛游
      • Section IV Sentence Translation
      • Section V Passage Translation
        • Passage A Help Wanted
        • Passage B 中国铁路
      • Section VI Cultures & Skills Salon
      • Section VII Practice in Interpretation & Translation
    • UNIT 3 Scenic Spots
      • Section I Sentence Interpretation
      • Section II Conversation Interpretation
        • Which Tourist Attraction Deserves Our Visiting?
      • Section III Passage Interpretation
        • Passage A Welcome to Virginia
        • Passage B 苏州园林导游词节选
      • Section IV Sentence Translation
      • Section V Passage Translation
        • Passage A Machu Picchu
        • Passage B 颐和园
      • Section VI Cultures & Skills Salon
      • Section VII Practice in Interpretation & Translation
    • UNIT 4 Tour Leader
      • Section I Sentence Interpretation
      • Section II Conversation Interpretation
        • The Loss of Tourists’ Checked Luggage
      • Section III Passage Interpretation
        • Passage A What Does a Tour Leader Do?
        • Passage B 赴加拿大旅游行前说明会
      • Section IV Sentence Translation
      • Section V Passage Translation
        • Passage A Customs and Etiquette of the Tourist Destinations
        • Passage B 《中国公民出境旅游文明行为指南》
      • Section VI Cultures & Skills Salon
      • Section VII Practice in Interpretation & Translation
  • Chapter Two Hotel Service
    • UNIT 5 Reception
      • Section I Sentence Interpretation
      • Section II Conversation Interpretation
        • Reception Service
      • Section III Passage Interpretation
        • Passage A When You Arrive Too Early for Check-in
        • Passage B 金钥匙
      • Section IV Sentence Translation
      • Section V Passage Translation
        • Passage A Checking into Your Hotel
        • Passage B 前台工作的机遇与挑战
      • Section VI Cultures & Skills Salon
      • Section VII Practice in Interpretation & Translation
    • UNIT 6 Room Service & Housekeeping
      • Section I Sentence Interpretation
      • Section II Conversation Interpretation
        • Housekeeping & Catering Service
      • Section III Passage Interpretation
        • Passage A Skills and Qualifications for Room Attendant
        • Passage B 客房点餐服务
      • Section IV Sentence Translation
      • Section V Passage Translation
        • Passage A W.T. Hotel
        • Passage B 酒水服务
      • Section VI Cultures & Skills Salon
      • Section VII Practice in Interpretation & Translation
    • UNIT 7 Recreation and Convention Service
      • Section I Sentence Interpretation
      • Section II Conversation Interpretation
        • Recreation and Conference Services
      • Section III Passage Interpretation
        • Passage A Intro to the Recreation & Health Center
        • Passage B 酒店开业大会致辞
      • Section IV Sentence Translation
      • Section V Passage Translation
        • Passage A The P.C. Hotel
        • Passage B 全球各酒店加码康体设施及服务
      • Section VI Cultures & Skills Salon
      • Section VII Practice in Interpretation & Translation
    • UNIT 8 Handling Complaints
      • Section I Sentence Interpretation
      • Section II Conversation Interpretation
        • Complaints against Hotel Room Facilities
      • Section III Passage Interpretation
        • Passage A How to Complain Effectively at a Hotel
        • Passage B 酒店常见投诉
      • Section IV Sentence Translation
      • Section V Passage Translation
        • Passage A Hotel Complaint Letter
        • Passage B 酒店客人投诉处理技巧细则
      • Section VI Cultures & Skills Salon
      • Section VII Practice in Interpretation & Translation

相关图书