- 前辅文
- 第一部分 爱默生诗选(黄宗英 译)
- 1. The Sphinx / 斯芬克斯
- 2. Each and All / 个体与全体
- 3. The Problem / 问题
- 4. To Rhea / 致雷亚
- 5. Uriel / 乌列
- 6. The World-Soul / 万物之灵
- 7. The Rhodora / 杜鹃
- 8. The Humble-Bee / 大黄蜂
- 9. The Snow-Storm / 暴风雪
- 10. Woodnotes I / 林中曲I
- 11. Woodnotes II / 林中曲II
- 12. Monadnoc / 莫纳德诺克山
- 13. Concord Hymn / 康科德颂歌
- 14. Brahma / 梵天
- 15. Freedom / 自由
- 16. Days / 日子
- 第二部分 爱默生论文与散文选(黄宗英 等译)
- 1. Nature (1836) / 自然 黄宗英 译
- 2. The American Scholar (1837) / 美国学者 牛洁珍 译
- 3. The Transcendentalist (1841) / 超验主义者 崔鲜泉 译
- 4. Self-Reliance (1841) / 自助 张艳 译
- 5. The Over-Soul (1841) / 超灵 迟红 译
- 6. The Poet (1844) / 诗人 黄宗英 译
- 7. Shakspeare, or the Poet (1850) / 莎士比亚,或者诗人 黄宗英 译
- 译后记